Присоединяйтесь к IMHOclub в Telegram!

ЛАТВИЯ. ОБРАЗОВАНИЕ

27.05.2024

РЕДАКЦИЯ  PRESS.LV
Латвия

РЕДАКЦИЯ PRESS.LV

Новостной портал

ПРИМЕНИТЬ УКРАИНСКИЙ ОПЫТ

Негосударственный язык должен исчезнуть даже у частных вещателей и из газет!

ПРИМЕНИТЬ УКРАИНСКИЙ ОПЫТ
  • Участники дискуссии:

    3
    3
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

Пока в Латвии идут дебаты о том, стоит ли разрешить производство контента на русском языке на LTV, Латвийском радио и LSM после 2026 года, на Украине продолжается планомерный переход на государственный язык в СМИ: с середины июля русский язык исчезнет даже с частных теле- и радиостанций, пишет Имантс Лиепиньш.

Уже более пяти лет в Украине действует правило, согласно которому независимо от типа СМИ (печатные, вещательные, онлайн и т. д.) они могут работать либо на государственных языках Украины и крымскотатарском, либо на государственных языках Европейского союза — правило, которое было введено, чтобы гарантировать работу украинских, но англоязычных СМИ, таких как Kyiv Post или Kyiv Independent. И только если контент предлагается на одном из этих языков, он может быть одновременно опубликован на русской версии того же СМИ (при условии, что у данного СМИ есть такая версия, а у большинства ее, конечно, нет).

Таким образом, в Украине, по сравнению с Латвией, невозможно иметь такую прессу, которая есть, например, в наших газетах, таких как "Еженедельник Вести", "Суббота", "7 Секретов" или "Панорама Резекне", но СМИ могут работать по тому же принципу, что и "Лудза Земе", которая переводит контент с государственного языка и публикует идентичную версию под тем же названием.

Десять лет назад, когда уже закончилась революция на Евромайдане, происходила аннексия Крыма и началась война на Донбассе, для одного из крупнейших телеканалов, IHTEP, было вполне нормально продолжать вещание на русском языке. С другой стороны, на "1+1" более половины контента продолжало быть русским, а нынешний президент Владимир Зеленский говорил на национальном языке только тогда, когда ему приходилось пародировать националистических политиков, и в то же время владелец канала и основатель Приватбанка Игорь Коломойский, спешно назначенный губернатором своей родной Днепропетровской области, вывешивал на зданиях учреждений красно-черные бандеровские военные флаги и платил из своего кармана по 10 000 долларов за каждого "сепаратиста", пойманного населением в зоне его ответственности.

Теперь уже давно, российские солдаты не имеют никакой ценности на Донбассе, а медиаландшафт Украины преобразился до неузнаваемости. Печатные издания почти полностью исчезли, зато на их место пришли всевозможные Telegram-каналы, видеоблоги и еще более странные формы общения. В кинотеатрах, на телевидении и в стриминговых сервисах фильмы приходится дублировать на национальный язык. Радиостанции ввели процентную квоту на песни местных музыкантов. На частном телевидении уже много лет контент с 07:00 до 22:00 в 90 % случаев идет на национальном языке — исключение составляют случаи, когда интервьюируемые — иностранцы и не говорят на национальном языке. В этом случае они могут отвечать на русском, английском и т. д., но при этом должны понимать вопросы на украинском, поскольку ведущие принципиально говорят только на национальном языке.

На крымскотатарском телеканале ATR в свое время было нормой, когда в часовой программе депутат Верховной Рады говорил на украинском, крымские татары говорили на своем языке, интервьюируемый по видеосвязи говорил на русском, а архивные кадры из Брюсселя, где Валдиса Домбровскиса цитировали на английском. Юмористические шоу и конкурсы молодых комиков, которые на протяжении многих лет по культурной инерции снимались преимущественно на русском языке в надежде охватить некоторые сегменты аудитории в России и уменьшить влияние кремлевской пропаганды, после 24 февраля снимаются исключительно на украинском, часто с использованием карпатских диалектов, непонятных на остальной территории страны.

Ситуация вновь изменится в середине июля, когда вступит в силу новое законодательство, которое полностью искоренит русский язык из вещательных СМИ на Украине. Тарас Кремень, государственный омбудсмен по вопросам защиты языка, напомнил, что с 17 июля "использование негосударственного языка будет допускаться только в выражениях, коротких фразах или отдельных словах, используемых участниками программ. Все выступления, интервью, комментарии, объяснения, вопросы, отдельные реплики и т.д., которые не на государственном языке, должны будут переводиться, дублироваться или произноситься на украинском", — пояснил Кремень, утверждая, что такие требования на ТВ и радио будут способствовать прекращению двуязычного режима.

Конституционный суд Украины ранее постановил, что использование двух языков несовместимо с конституционным статусом украинского как единственного государственного языка и нарушает право граждан на получение информации и услуг на государственном языке.
Это создает внешнее сужение пространства для использования украинского языка, подрывает систему использования языка изнутри, искажает язык, создает питательную среду для внутреннего раскола общества, ведущего к упадку национального языка, — заявила ранее в своем постановлении Большая палата Конституционного суда.
Разумеется, эти нормы не распространяются на различных Арестовичей, Романовых, Мезиров, Фельдманов и тому подобных блогеров и аналитиков, большинство из которых не работают в телерадиовещании — но как только они принимают участие в классических телепередачах, то всегда используют государственный язык.

Таким образом, можно предположить, что русский язык останется и на FreeDOM, который является каналом, ориентированным на русскоязычную аудиторию и освещающим события в Украине, но который с момента своего создания был не государственным каналом, а кооперативом нескольких частных телестанций, с шестью различными студиями, производящими контент на русском языке на ротационной основе, хотя те же студии ежедневно вещают на украинском языке на своих основных каналах. Более того, FreeDOM в первую очередь предназначен не для внутреннего украинского потребления, а для информирования русскоязычной аудитории за пределами Украины, поэтому он будет продолжать использовать русский язык при условии, что соответствующий контент предназначен для рынков за пределами его собственной страны. В противном случае контент вещательных СМИ (по выражению языкового омбудсмена Кремень) на "негосударственном языке" исчезнет из украинского эфира к середине лета, даже в частных вещательных компаниях, поскольку он давно исчез из немногочисленных государственных СМИ Украины.

От себя добавим, что, быть может, перенимать опыт у страны, в которой идет война, совет не совсем годный...
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Николай  Кабанов
Латвия

Николай Кабанов

Политик, публицист

ДОКТРИНА БАЙБЫ БРАЖЕ

Зачем летали в Нью-Йорк президент и два министра Латвии

Антонс Лиепайский
Латвия

Антонс Лиепайский

ПРИОРИТЕТЫ ЛАТВИИ

Снижение боевых возможностей России и усиленная помощь Украине

Рус Иван
Россия

Рус Иван

Русский Человек. Ветеран. Участник прошлых, нынешних и будущих.

МЫ ОПАСНО БЛИЗКИ К МИРУ!

Страны Балтии выступают против завершения войны на Украине

Андрей Мамыкин
Латвия

Андрей Мамыкин

Журналист и политик.

ПРИБАЛТИКА БУДЕТ СЛЕДУЮЩЕЙ?

Беседа с Николаем Стариковым

США СЛЕДУЕТ ПОЧИТАТЬ

В виде исключения:<И всё хорошее в себеДоистребили.> Как в воду смотрел Семеныч!

УКРАИНА НАМ ВРЕДИЛА, А НЕ РОССИЯ

Баллистической, мой наивный и безграмотный анфан. Абсолютно все баллистические ракеты, начиная с ФАУ-2 были гиперзвуковыми‐------------------------------------Это неверное.Гиперзву

​ДЫМОВАЯ ЗАВЕСА

 №75

БЛЕСК И НИЩЕТА БУРЖУАЗНОЙ ЛИТВЫ

----в Литве никак не могут запустить завод электроники тайваньского инвестора.----С этим заводом сейчас уже нормально - всем бюрократам дали по шее, и сразу же началось ускоренное

МИЛИТАРИЗАЦИЯ ЕВРОПЫ

Литва и Украина подписали договор о развитии систем «Паляница»23.11.2024 15:25Литва и Украина в рамках двустороннего военного сотрудничества подписали договор об инвестициях Вильню

МАМА, МНЕ ТРИДЦАТЬ ЛЕТ!

Прочитал ещё утром. Вроде бы всё нормально, но что то не сходится. Сейчас понял, сын всё это выкладывал маме, а не папе, явно не по адресу. Да раньше и намного проще было, прочитал

ЦЕРКОВЬ ДЕТСТВА

Надо подписаться на Христофера (странное имя для язычника) в телеге.

О МУЗЫКЕ

А однажды, угнал трамвай вместе с пассажирами в честь малознакомой белошвейки. Вот тогда и появились куплеты; Вай-вай-вай, Спи*дили трамвай. Вай-вай-вай, Снова наливай!

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.