ЛАТВИЯ. ОБЩЕСТВО
01.05.2023
Моя Прибалтика. Ян Судрабкалн.
журнал Огонёк 1960 год №29
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Леонид Соколов,
arvid miezis,
Леонид Радченко,
Юрий Васильевич Мартинович,
Saulius Brazauskas
Продолжаем публиковать материалы о Латвии из прошлого. Сегодня публикуем очерк Яна Судрабкална «Мой край родной» посвященный 20-летию вступления прибалтийских государств в состав СССР из журнала Огонёк 1960 год №29.
Ян Судрабкалн (настоящее имя — Арвид Карлович Пейне) — народный поэт Латвийской ССР, член-корреспондент Академии наук Латвийской ССР, член Коммунистической партии, Герой Социалистического труда. Активно участвовал в общественно-политической жизни Латвии.
В своих произведениях Судрабкалн выражал стремление к миру и братству народов.
Автор очерков о литературе — латышской, немецкой, английской, русской и итальянской.
Переводил произведения Александра Сергеевича Пушкина, Бертольта Брехта, Петра Бровки, Константина Симонова и других авторов.
Его очерк «Мой край родной» посвящен 20-летию вступления прибалтийских государств в состав СССР (журнал «Огонёк» 1960 год №29)
Летом 1940 года радостно бились сердца эстонцев, литовцев и латышей: исполнились мечты трех народов. Три республики вошли в братскую советскую семью, сплотившуюся вокруг великого русского народа. Очень древние и очень тесные связи испокон веков соединяли Прибалтику с восточными славянами, с русским народом. Сердечная дружба, общие интересы вырастали в политике, экономике и культуре, крепли на протяжении веков наперекор разным трудностям и враждебным обстоятельствам. На стыке прошлого и нынешнего веков созданная Лениным Коммунистическая партия объединила пролетариат России, и дружба народов приобрела новое, глубокое содержание. Пролетарский интернационализм стал возрождающей силой для народов больших и малых.
Великая Октябрьская революция сбросила цепи национального рабства, и животворный огонь революционной бури уже не угасал в Прибалтике, которой пришлось еще много претерпеть горя и мучений под игом буржуазии. Латыши с гордостью вспоминают о своих красных стрелках, стоявших на страже в Смольном и славно сражавшихся за Советскую власть под Кромами и на Перекопе. С такой же гордостью думают о своих революционных солдатах литовцы и эстонцы.
Незабываем для нас всех 1919 год. То новое и прекрасное, что принесли тогда немногие месяцы советской жизни, уже нельзя было вытравить из душ и эстонца, латыша и литовца. Бесстыдная и алчная буржуазия повсюду продавала и предавала свой народ, топтала ногами жизненные его интересы, входила в грязные сделки с кем угодно, лишь бы извлечь доллар или марку, фунт стерлингов или крону. Коммунистические партии прибалтийских республик в годы двух мировых войн, во время вильгельмовской и гитлеровской оккупаций, в мрачную пору диктатуры Ульманиса, Пятса и Сметоны стойко и бесстрашно боролись за свободу трудового народа, за его будущее, за сохранение его многовекового культурного наследства. И народы Прибалтики, за чью свободу проливала кровь вся братская семья великого Советского Союза, победили врагов, стали единственными правомочными хозяевами родной земли.
В эти торжественные, чудесные праздничные дни все наши мысли с Коммунистической партией. Наши сердца полны глубокой благодарности, они бьются в стройном и крепком, неразрывном ладу с Москвой. Привет тебе, бесстрашная, мудрая партия! Привет тебе, горячо любимая Москва! Утомительно и противно снова и снова выслушивать ложь и клевету, бессовестные измышления прислужников американских капиталистов, которые снова хотят закабалить наши народы, сбросившие иго немецких баронов и польских панов, царских губернаторов и жандармов, латышских, эстонских и литовских кулаков.
Не бывать тому! Сумрачное, тяжкое прошлое на веки веков сгинуло и не выплывет уже из небытия, а лакеи доллара окончат свои дни в сточной канаве, помойной яме, куда миллиардеры сгребают человеческую грязь со всего света.
Своими руками, не знающими усталости для добрых трудов, не боящимися борьбы за правое дело, эстонцы, литовцы и латыши построили свободную жизнь, о которой мечтали многие, многие поколения. Они с радостью отдают свои силы и знания, чтобы жизнь стала еще краше, чтобы росла и крепла дружная прибалтийская семья, чтобы крепло и росло могущество великой Советской Родины. Вместе с братьями, со всем социалистическим лагерем они уверенно идут к коммунизму. У каждого своя речь, свои песни, свои обычаи, свои предания и героические были, но у всех общие цели, и творят свободные народы новые, чудесные дела, прекраснее и величественнее старых легенд.
Руки, умы и сердца просят новых трудов. Весной на родине латышской доярки Марты Семуле был поставлен ее бронзовый портрет, второй Золотой звездой Героини Труда отмечена работа простой женщины, и весь народ приветствовал ее. В большой чести у нас, советских людей, труд, служение обществу, а для капиталиста это явление непонятное, он верит только в труд из-под палки, пламя души он стремится купить, выписывая банковский чек. Сколь счастливы мы, что ушли из этого проклятого темного мира! Сколь счастливы мы, что с незапамятных времен жили бок о бок с сильным и добрым соседом, со старшим своим братом — русским народом! Еще и еще раз сколь счастливы мы, что лучшие люди наши, самые мужественные и мудрые, связали свою жизнь с рабочей партией, что мы после тяжкой неволи снова вернулись к своим испытанным и верным друзьям. И пусть в советской семье мы младшие, вместо сорока лет — двадцать в великой семье, и почти четыре года из них залиты кровью и соленым потом солдат и партизан, но в эти, советские, годы и мы почувствовали величие и сладость жизни.
В буржуазное время много говорилось о культуре, но делалось для нее мало. Школы, институты, университеты раньше не видели такого наплыва учащихся, как в наши дни. Тысячи и тысячи заочников заканчивают свое образование, не оставляя своей работы на фабриках, в колхозах и совхозах. Невиданные тиражи приобрела книга, и поэты горды, что их сборники стихов расходятся в два-три дня. Кто бы раньше мог предвидеть пышный расцвет художественной самодеятельности?
И наука, и искусство — все доступно рядовому труженику, и всего он жаждет. Налились соками и расцвели новые, социалистические нации. Об истории их, об их достижениях сразу не расскажешь, но историческая закономерность, юридическая и этическая обоснованность государственной, советской их жизни очевидны. Советы у Рижского и Финского заливов, на эстонских островах, латвийских холмах и на литовской равнине задуманы и созданы народом. Надо полагать, это не по душе американским империалистам.
Законная, народная, крепкая у нас Советская власть, и никто уже не вырвет из наших рук знамен свободы, ключей счастья.
Чудесно расцвела национальная культура в Эстонии, Латвии и Литве. «Калевипоэг», стихи и драмы Райниса, поэма Донелайтиса, романы и рассказы, драмы, поэмы и стихи советских писателей Прибалтики, произведения композиторов, живописцев, графиков и скульпторов, творчество артистов стали достоянием всех советских народов, известны далеко за рубежами СССР. В Риге, Таллине, Вильнюсе собираются научные съезды и конференции, и вклад наших ученых весьма заметен. Рабочие, мастера и инженеры, колхозники Прибалтики успешно соревнуются с близкими соседям и далеким и собратьями. Исчезли узость, провинциализм, враждебность и недоверие ко всему новому, затхлый собственнический дух, заставлявший ревниво оберегать тайны мастеров, — все, что мешает непрестанному развитию и свободному творчеству. И если иногда не все еще спорится, — виной тому мусор прошлого, огрызки старых мыслей, попавшая в глаз соринка.
Еще шире надо раскрыть сердца всему новому. В этом наша сила, в этом особая привлекательность советского строя, советского образа жизни.
Всеобщее признание заслужила наша молодежь. Она берется за самые трудные дела и сочетает стремительность и горение с выносливостью и энергией. О нашей молодежи еще недостаточно знает мир. Наши народы принимают решение — выполнить семилетку досрочно. Откуда берется такой энтузиазм? Всех окрыляют высокие цели, постоянная забота Коммунистической партии и Советского правительства, помощь Москвы и всей братской семьи советских народов.
Не на пустых посулах, которые щедро раздаются на очередных выборах в капиталистических странах, а на явно осязаемых фактах основано доверие народа к правительству и партии. И как осмеливаются за рубежом наши «освободители», волки в овечьих шкурах, порой еще говорить о «дружеских чувствах» к нам! Но когда срываются их злостные козни и диверсии, они дают волю своей ярости, и звериный рев доносится до нас через моря и горы. Латышам, эстонцам и литовцам не страшно: за двадцать лет они выросли в тысячу раз, земля их раздвинулась до Тихого океана, до льдов севера и субтропиков южных республик. Они рады и горды, что вошли в семью строителей коммунизма. Однажды Анна Саксе сказала в Москве, что латвийская земля — советская и латвийское небо — советское, и слова писательницы нашли горячий отклик.
Вся моя родная Прибалтика радостно готовится к празднику. О чем будут петь и играть, что пожелают сказать своими праздничными плясками мои земляки в Риге, мои соседи, друзья и братья в Вильнюсе и Таллине? О том, что три народа счастливы, что их сердца благодарны Коммунистической партии, Советскому правительству, великому русскому народу, всем советским братьям. Три народа пошлют горячие приветы дорогому Никите Сергеевичу Хрущеву: он стойко и мудро борется за мир во всем мире, и мы все желаем сдвинуться тесно вокруг него, чтобы он почувствовал нашу любовь, нашу преданность великому делу мира и коммунизма.
Лето в разгаре, в солнечном сиянии. В садах ветви яблонь и груш сгибаются под тяжестью созревающих плодов, ровно шумят фабрики и заводы. Над Вильнюсом, Таллином и Ригой, старинными городам и, сказочно помолодевшими, плывут звучные, торжественные и радостные песни. Три республики празднуют свое советское совершеннолетие.
Клены цветут (из антологии «Советская поэзия. Том первый», 1977 г.)
Прекрасна Латвия в цвету кленовом!
С травой ручей болтает говорливый,
Клен в воду зонтики цветов роняет,
И пахарь грома первого разрывы,
Сняв шапку, слушает: «Весна меня встречает
И урожай богатый обещает.
Нетерпеливо Сивка бьет копытом,
Жизнь скоро встанет колосом налитым».
Кленовый зонтик падает, порхая,
Скользит и вновь взлетает, легкокрылый.
Весна идет, цветами осыпая
Тех, кто за счастье бился, чьи могилы
Сиянье вечной славы озарило;
Мы помним, помним лица дорогие —
Но о живом заботятся живые.
Пусть родником могучей силы вечно
Воспоминанья остаются с нами.
Пусть мысль терзает сонных и беспечных:
«Что сделал ты, чтоб увенчать их память
Достойными бессмертия делами?»
Кто видел землю, политую кровью,
Тот ждет весны с особенной любовью.
Жизнь, воскресая, к радости стремится.
Редеет скорбь туманом предрассветным.
Летит в грядущее мечта-синица,
И подымается в труде заветном
Земля родная кленом златоцветным,
Что ветви новой жизни предо мною
Раскинул первой мирною весною.
Прекрасна Латвия в цвету кленовом.
1946
Перевод В. Невского
Ян Судрабкалн (настоящее имя — Арвид Карлович Пейне) — народный поэт Латвийской ССР, член-корреспондент Академии наук Латвийской ССР, член Коммунистической партии, Герой Социалистического труда. Активно участвовал в общественно-политической жизни Латвии.
В своих произведениях Судрабкалн выражал стремление к миру и братству народов.
Автор очерков о литературе — латышской, немецкой, английской, русской и итальянской.
Переводил произведения Александра Сергеевича Пушкина, Бертольта Брехта, Петра Бровки, Константина Симонова и других авторов.
Его очерк «Мой край родной» посвящен 20-летию вступления прибалтийских государств в состав СССР (журнал «Огонёк» 1960 год №29)
Летом 1940 года радостно бились сердца эстонцев, литовцев и латышей: исполнились мечты трех народов. Три республики вошли в братскую советскую семью, сплотившуюся вокруг великого русского народа. Очень древние и очень тесные связи испокон веков соединяли Прибалтику с восточными славянами, с русским народом. Сердечная дружба, общие интересы вырастали в политике, экономике и культуре, крепли на протяжении веков наперекор разным трудностям и враждебным обстоятельствам. На стыке прошлого и нынешнего веков созданная Лениным Коммунистическая партия объединила пролетариат России, и дружба народов приобрела новое, глубокое содержание. Пролетарский интернационализм стал возрождающей силой для народов больших и малых.
Великая Октябрьская революция сбросила цепи национального рабства, и животворный огонь революционной бури уже не угасал в Прибалтике, которой пришлось еще много претерпеть горя и мучений под игом буржуазии. Латыши с гордостью вспоминают о своих красных стрелках, стоявших на страже в Смольном и славно сражавшихся за Советскую власть под Кромами и на Перекопе. С такой же гордостью думают о своих революционных солдатах литовцы и эстонцы.
Незабываем для нас всех 1919 год. То новое и прекрасное, что принесли тогда немногие месяцы советской жизни, уже нельзя было вытравить из душ и эстонца, латыша и литовца. Бесстыдная и алчная буржуазия повсюду продавала и предавала свой народ, топтала ногами жизненные его интересы, входила в грязные сделки с кем угодно, лишь бы извлечь доллар или марку, фунт стерлингов или крону. Коммунистические партии прибалтийских республик в годы двух мировых войн, во время вильгельмовской и гитлеровской оккупаций, в мрачную пору диктатуры Ульманиса, Пятса и Сметоны стойко и бесстрашно боролись за свободу трудового народа, за его будущее, за сохранение его многовекового культурного наследства. И народы Прибалтики, за чью свободу проливала кровь вся братская семья великого Советского Союза, победили врагов, стали единственными правомочными хозяевами родной земли.
В эти торжественные, чудесные праздничные дни все наши мысли с Коммунистической партией. Наши сердца полны глубокой благодарности, они бьются в стройном и крепком, неразрывном ладу с Москвой. Привет тебе, бесстрашная, мудрая партия! Привет тебе, горячо любимая Москва! Утомительно и противно снова и снова выслушивать ложь и клевету, бессовестные измышления прислужников американских капиталистов, которые снова хотят закабалить наши народы, сбросившие иго немецких баронов и польских панов, царских губернаторов и жандармов, латышских, эстонских и литовских кулаков.
Не бывать тому! Сумрачное, тяжкое прошлое на веки веков сгинуло и не выплывет уже из небытия, а лакеи доллара окончат свои дни в сточной канаве, помойной яме, куда миллиардеры сгребают человеческую грязь со всего света.
Своими руками, не знающими усталости для добрых трудов, не боящимися борьбы за правое дело, эстонцы, литовцы и латыши построили свободную жизнь, о которой мечтали многие, многие поколения. Они с радостью отдают свои силы и знания, чтобы жизнь стала еще краше, чтобы росла и крепла дружная прибалтийская семья, чтобы крепло и росло могущество великой Советской Родины. Вместе с братьями, со всем социалистическим лагерем они уверенно идут к коммунизму. У каждого своя речь, свои песни, свои обычаи, свои предания и героические были, но у всех общие цели, и творят свободные народы новые, чудесные дела, прекраснее и величественнее старых легенд.
Руки, умы и сердца просят новых трудов. Весной на родине латышской доярки Марты Семуле был поставлен ее бронзовый портрет, второй Золотой звездой Героини Труда отмечена работа простой женщины, и весь народ приветствовал ее. В большой чести у нас, советских людей, труд, служение обществу, а для капиталиста это явление непонятное, он верит только в труд из-под палки, пламя души он стремится купить, выписывая банковский чек. Сколь счастливы мы, что ушли из этого проклятого темного мира! Сколь счастливы мы, что с незапамятных времен жили бок о бок с сильным и добрым соседом, со старшим своим братом — русским народом! Еще и еще раз сколь счастливы мы, что лучшие люди наши, самые мужественные и мудрые, связали свою жизнь с рабочей партией, что мы после тяжкой неволи снова вернулись к своим испытанным и верным друзьям. И пусть в советской семье мы младшие, вместо сорока лет — двадцать в великой семье, и почти четыре года из них залиты кровью и соленым потом солдат и партизан, но в эти, советские, годы и мы почувствовали величие и сладость жизни.
В буржуазное время много говорилось о культуре, но делалось для нее мало. Школы, институты, университеты раньше не видели такого наплыва учащихся, как в наши дни. Тысячи и тысячи заочников заканчивают свое образование, не оставляя своей работы на фабриках, в колхозах и совхозах. Невиданные тиражи приобрела книга, и поэты горды, что их сборники стихов расходятся в два-три дня. Кто бы раньше мог предвидеть пышный расцвет художественной самодеятельности?
И наука, и искусство — все доступно рядовому труженику, и всего он жаждет. Налились соками и расцвели новые, социалистические нации. Об истории их, об их достижениях сразу не расскажешь, но историческая закономерность, юридическая и этическая обоснованность государственной, советской их жизни очевидны. Советы у Рижского и Финского заливов, на эстонских островах, латвийских холмах и на литовской равнине задуманы и созданы народом. Надо полагать, это не по душе американским империалистам.
Законная, народная, крепкая у нас Советская власть, и никто уже не вырвет из наших рук знамен свободы, ключей счастья.
Чудесно расцвела национальная культура в Эстонии, Латвии и Литве. «Калевипоэг», стихи и драмы Райниса, поэма Донелайтиса, романы и рассказы, драмы, поэмы и стихи советских писателей Прибалтики, произведения композиторов, живописцев, графиков и скульпторов, творчество артистов стали достоянием всех советских народов, известны далеко за рубежами СССР. В Риге, Таллине, Вильнюсе собираются научные съезды и конференции, и вклад наших ученых весьма заметен. Рабочие, мастера и инженеры, колхозники Прибалтики успешно соревнуются с близкими соседям и далеким и собратьями. Исчезли узость, провинциализм, враждебность и недоверие ко всему новому, затхлый собственнический дух, заставлявший ревниво оберегать тайны мастеров, — все, что мешает непрестанному развитию и свободному творчеству. И если иногда не все еще спорится, — виной тому мусор прошлого, огрызки старых мыслей, попавшая в глаз соринка.
Еще шире надо раскрыть сердца всему новому. В этом наша сила, в этом особая привлекательность советского строя, советского образа жизни.
Всеобщее признание заслужила наша молодежь. Она берется за самые трудные дела и сочетает стремительность и горение с выносливостью и энергией. О нашей молодежи еще недостаточно знает мир. Наши народы принимают решение — выполнить семилетку досрочно. Откуда берется такой энтузиазм? Всех окрыляют высокие цели, постоянная забота Коммунистической партии и Советского правительства, помощь Москвы и всей братской семьи советских народов.
Не на пустых посулах, которые щедро раздаются на очередных выборах в капиталистических странах, а на явно осязаемых фактах основано доверие народа к правительству и партии. И как осмеливаются за рубежом наши «освободители», волки в овечьих шкурах, порой еще говорить о «дружеских чувствах» к нам! Но когда срываются их злостные козни и диверсии, они дают волю своей ярости, и звериный рев доносится до нас через моря и горы. Латышам, эстонцам и литовцам не страшно: за двадцать лет они выросли в тысячу раз, земля их раздвинулась до Тихого океана, до льдов севера и субтропиков южных республик. Они рады и горды, что вошли в семью строителей коммунизма. Однажды Анна Саксе сказала в Москве, что латвийская земля — советская и латвийское небо — советское, и слова писательницы нашли горячий отклик.
Вся моя родная Прибалтика радостно готовится к празднику. О чем будут петь и играть, что пожелают сказать своими праздничными плясками мои земляки в Риге, мои соседи, друзья и братья в Вильнюсе и Таллине? О том, что три народа счастливы, что их сердца благодарны Коммунистической партии, Советскому правительству, великому русскому народу, всем советским братьям. Три народа пошлют горячие приветы дорогому Никите Сергеевичу Хрущеву: он стойко и мудро борется за мир во всем мире, и мы все желаем сдвинуться тесно вокруг него, чтобы он почувствовал нашу любовь, нашу преданность великому делу мира и коммунизма.
Лето в разгаре, в солнечном сиянии. В садах ветви яблонь и груш сгибаются под тяжестью созревающих плодов, ровно шумят фабрики и заводы. Над Вильнюсом, Таллином и Ригой, старинными городам и, сказочно помолодевшими, плывут звучные, торжественные и радостные песни. Три республики празднуют свое советское совершеннолетие.
Клены цветут (из антологии «Советская поэзия. Том первый», 1977 г.)
Прекрасна Латвия в цвету кленовом!
С травой ручей болтает говорливый,
Клен в воду зонтики цветов роняет,
И пахарь грома первого разрывы,
Сняв шапку, слушает: «Весна меня встречает
И урожай богатый обещает.
Нетерпеливо Сивка бьет копытом,
Жизнь скоро встанет колосом налитым».
Кленовый зонтик падает, порхая,
Скользит и вновь взлетает, легкокрылый.
Весна идет, цветами осыпая
Тех, кто за счастье бился, чьи могилы
Сиянье вечной славы озарило;
Мы помним, помним лица дорогие —
Но о живом заботятся живые.
Пусть родником могучей силы вечно
Воспоминанья остаются с нами.
Пусть мысль терзает сонных и беспечных:
«Что сделал ты, чтоб увенчать их память
Достойными бессмертия делами?»
Кто видел землю, политую кровью,
Тот ждет весны с особенной любовью.
Жизнь, воскресая, к радости стремится.
Редеет скорбь туманом предрассветным.
Летит в грядущее мечта-синица,
И подымается в труде заветном
Земля родная кленом златоцветным,
Что ветви новой жизни предо мною
Раскинул первой мирною весною.
Прекрасна Латвия в цвету кленовом.
1946
Перевод В. Невского
Дискуссия
Еще по теме
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. ЛАТВИЯ
Журнал «Огонёк» (1980 г, №27) к 40-летию Советской Прибалтики. ЧАСТЬ II
Реплик:
9
Еще по теме
Сергей Рижский
В ОСВОБОЖДЕННОЙ СТРАНЕ
20 сентября 1940 года. журнал ОГОНЁК
Марина Крылова
инженер-конструктор
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. ЛАТВИЯ
Журнал «Огонёк» (1980 г, №27) к 40-летию Советской Прибалтики. ЧАСТЬ II
Михаил Борисовский
ИСТОРИЯ НАЦИОНАЛ-КОММУНИСТИЧЕСКОЙ СМУТЫ
КАК НИКИТА ХРУЩЕВ ЗАДУШИЛ НАЦИОНАЛ-КОММУНИСТИЧЕСКУЮ СМУТУ В ЛАТВИИ
Antons Klindzans
Ненужное фуфло?
Производство в ЛССР
ОБЫКНОВЕННЫЙ НАЦИЗМ
КАК СОЗДАТЕЛИ RAIL BALTICA ПЫТАЛИСЬ ОБМАНУТЬ ГЕОГРАФИЮ
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КРИТИКА
Это Вы как нерусский рассуждаете? Или Вы как русский знаете лучше, как жилось нерусским?
ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО СЕРГЕЯ СИДОРОВА
Из разговора врачей(англоязычных):Ну, коллега, будем лечить или она сама загнется?!