Лирика
15.03.2020
Ольга Шапаровская
Философ, косметолог
Личное о прошедшем времени ... Горько.
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Алла  Березовская,
Ольга  Шапаровская,
Константин Рудаков,
Сергей Воронков,
Леонид Радченко,
Илья Нелов (из Тель-Авива),
Ирина Кузнецова,
Олег Озернов,
Юрий Васильевич Мартинович,
Алексей Дзермант,
Элла Журавлёва,
Александр Гильман,
Jurijs Sokolovs
«...чтобы в мире без Россий, без Латвий
жить единым человечьим общежитьем»
Разбирая свои залежавшиеся альбомы с фотками, всмотрелась в милые фотки ушедших лет. Ой, а вот и садиковские снимки моей дочи, всей ее группы, последний день вместе с воспитателями, родителями, посаженное на память деревце, вручение директором садика ... диплома об окончании. Казалось бы, обычные, как у всех, но ... подождите. Это же 1976 год, разгар оккупации с засилием, как теперь твердят, русского языка, начиная с детских учреждений.
Рассматриваю полученные дочкой «корочки» об окончании и трогательное напутствие выпускнице – всё на латышском языке!
Чудо-садик?
Не уверена, что все в то время были такими же или нам просто повезло, но в памяти у меня и у дочки наш остался навсегда.
Не помню, существовало ли тогда вообще разделение на латышские и русские группы, но наши разноязычные дети садик посещали вместе, воспитатели (Виктория Яновна, Сильва, Мирдза) каждое обращение к детям дублировали на обоих языках, а родители дружили и бегали друг к другу в гости.
Нужно ли говорить, что по окончании этой первой в жизни «школы» выпускники знали оба языка и могли выбирать, на каком из них учиться дальше! Мы, разумеется, выбрали учебу на родном в 40-ой школе и через 10 лет аттестат зрелости вместе с медалью дочке вручила сама директор, знаменитая Галина Михайловна Ефремова.
«А у нас во дворе ...»
Когда-то в ИМХОклубе я разразилась воспоминаниями и о своем интернациональном детстве.
Вот отрывочек.
В то время наш двор (теперешний «Берга базарс») был полон детей, особенно во время летних каникул, и я предложила своей подружке-ровеснице Бируте... прославиться. Нарисовать билеты и распространить-распродать. Недорого — по 3 копейки за штуку.
Всю неделю рисовали цветными карандашами домики, деревья, солнце вместе с сообщением, когда и во сколько состоится «интересный концерт». Еще неделю ходили по квартирам с билетами «ручной работы». Люди не только охотно покупали, вручая нам нужную сумму, но еще и умилялись и нахваливали, что укрепляло самооценку и веру в успех намеченного «мероприятия».
Параллельно готовили программу на двоих — стихи, песни, танцы. «Хореографию» придумали сами, «опыт» был, обе побывали в танцевальном кружке, а я еще и на фигурном катании.
В означенный воскресный день мы оказались на сцене, народу собралось много — купивших «билеты» и случайных прохожих.
В моем «репертуаре» был стих Райниса «Ak, lakstīgala, nedziedi pie mana loga sērīgi» из школьной программы, Бирута декламировала отрывок из «Дяди Степы», спела «kur tu teci, kur tu teci, gailīti mans», а я — шлягер из пионерлагерного набора «Есть в Индийском океане остров, название его Мадагаскар...».
Отсутствие музыкального сопровождения и музыкального слуха компенсировали громким голосом, в зале под открытым небом стоял гомерический хохот, но добрый, и каждый выход «артисток» толпа встречала одобрительными аплодисментами.Так случился первый успех в жизни — внимание, признание и даже заработок, почти рубль, на которые мы с Бируткой купили новые цветные карандаши вместо тех, что извели на «билеты».
С момента той моей публикации минула всего тройка лет, но даже тогда не в голове было заострить внимание на «странной» дружбе двух девочек разной национальности, потому что это не было редкостью.
Про «люблю тебя до слез»
Просто, к слову. В том же дворе у меня, шестилетней, случилась любовь к мальчику-ровеснику. Полюбила по-русски, до истерики и температуры, родители смеялись, поэтому я объявила , что ухожу от них ... к мужу. Папа грозился надавать по заднице, а обеспокоенная мама решила выяснить, кто же избранник и чем так поразил воображение дочери. Два дня вела наблюдение из окна, чтобы разглядеть «мужа», а, разглядев, отговаривала дитё на полном серьезе со словами «рано» и «что ты в нем нашла».
От такого непонимания моя температура снова повышалась, я вопила: «Ты только посмотри, какой у него беленький чубчик – наискосок! И имя необыкновенное – Ритвар!». Родители успокоились, когда семья мальчика поменяла квартиру и уехала, но дворник не сразу смыл надпись мелом под нашими окнами «олька + ритварс = лубов».
Мои Майка и Рудите
В юности моей лучшей подругой тоже была латышка Майя Душеле. Настоящая, надежная, проверенная в беде. Мы были «не разлей вода», тема национальности в нашем общении никогда не возникала. Правда, однажды она рассказала, что ее папа недавно вернулся из ссылки и уверен, что «русских здесь когда-нибудь будут убивать».
Я всполошилась, спросив, а как же я?! Майка утешила, уж меня-то ее родители в обиду не дадут, спрячут – у них в юрмальском доме есть глубокий подвал, никто не найдет. По молодости этот разговор быстро забылся и всплыл в памяти только сейчас, а дружили мы еще долго, пока не началось ... Мы стали просто реже видеться, а потом она, моя жизнерадостная подруга Майка, и вовсе исчезла.
Еще одну давнюю дружбу удалось сохранить. Рудите, редкой души человек! Но всякий раз при перерыве в общении шевелится тревога – неужто и она ... Но уф-ф, нет, просто, как у всех, у всех забот навалилось.
Потерявши, плачем
Я всегда работала в смешанном коллективе — латыши и русские вместе. Всяко бывало, но не припомню хоть каких-либо склок на национальной почве, даже во времена наступившей независимости.
Не знаю, зачем и кому понадобилось рушить отношения между людьми. Во имя укрепления государственного языка? Но я ведь на примере садика своей дочери описала, как просто освоить языки с самого раннего детства, не теряя родного. Не теряя образования, специалистов, настроения всех людей, живущих в стране. Не теряя само население.
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме
Марина Крылова
инженер-конструктор
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. ЛАТВИЯ
Журнал «Огонёк» (1980 г, №27) к 40-летию Советской Прибалтики. ЧАСТЬ II
Владимир Веретенников
Журналист
РОЖДЕННЫЕ В НЕСПОКОЙНОМ ДАУГАВПИЛСЕ
Воры, проститутки и террористы
Анна Петрович
мыслитель-самоучка
ПОДВИГ ТОВАРИЩА НЕТТЕ
Человека и парохода
Марина Крылова
инженер-конструктор
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. ЭСТОНИЯ
Журнал «Огонёк» (1980 г, №27) к 40-летию Советской Прибалтики. ЧАСТЬ III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ
ОБЫКНОВЕННЫЙ НАЦИЗМ
КАК СОЗДАТЕЛИ RAIL BALTICA ПЫТАЛИСЬ ОБМАНУТЬ ГЕОГРАФИЮ
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КРИТИКА
Это Вы как нерусский рассуждаете? Или Вы как русский знаете лучше, как жилось нерусским?
ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО СЕРГЕЯ СИДОРОВА
Из разговора врачей(англоязычных):Ну, коллега, будем лечить или она сама загнется?!